Di passaggio (De paso) |
Es la misma cosa, que está viva y muerta, que está despierta y dormida, que es joven y vieja. Estas cosas, sin duda, recaen con la mutación en aquellas, y viceversa aquellas en éstas. (Traducido del griego) (Texto de Heráclito) |
Pasan los años, los trenes, las ratas por las cloacas, las canciones de la radio, las ilusiones, las cigüeñas. Pasa la juventud, no te jactes de ello: sabes que todo cambia, nada se puede parar. Cambian los reinos, las estaciones, los presidentes, las religiones, los gorgoritos de los cantantes... y entre tanto pasa ignorante el real sentido de la vida. Se cambia amor, idea, humor, para nosotros que estamos sólo de paso. |
La información, el coito, la locomoción. Diametrales delimitaciones. Setecientas veinte casas. Sopla la Verdad en el Libro de la Formación. Pasan los alimentos, los antojos, los santos, los descontentos. No nos podemos bañar dos veces en el mismo río, ni prever los cambios de costumbres. Y entre tanto pasa ignorante el real sentido de la vida. Nos cambian cabellos, dientes y senos, a nosotros que estamos sólo de paso. |
Diciendo: “¡Adiós Sol!” Cleombroto de Ambracia, (Discípulo de Sócrates y Platón) desde un alto muro se arrojó al Hades. No le había sucedido ninguna desgracia digna de muerte: solamente había leído un escrito de Platón: aquel que se refiere al alma. (Traducido del griego) (Texto Calimaco, poeta griego) |
(Sgalambro-F.Battiato-F.Battiato) |
L'IMBOSCATA 1996 |
Di passaggio |
Tautò tèni zon kài tethnekòs kai egregoròs kai kathèudon kai nèon kai gheraiòn tade gàr metapésonta ekéina ésti kakèina pàlin tàuta. |
Passano gli anni, i treni, i topi per le fogne, i pezzi in radio, le illusioni, le cicogne. Passa la gioventù, non te ne fare un vanto: lo sai che tutto cambia, nulla si può fermare. Cambiano i regni, le stagioni, i presidenti, le religioni, gli urlettini dei cantanti... e intanto passa ignaro il vero senso della vita. Si cambia amore, idea, umore, per noi che siamo solo di passaggio. |
L'Informazione, il Coito, la Locomozione. Diametrali Delimitazioni, Settecentoventi Case. Soffia la Verità nel Libro della Formazione. Passano gli alimenti, le voglie, i santi, i malcontenti. Non ci si può bagnare due volte nello stesso fiume, né prevedere i cambiamenti di costume. E intanto passa ignaro il vero senso della vita. Ci cambiano capelli, denti e seni, a noi che siamo solo di passaggio. |
Éipas hélie chàire Kleómbrotos Hombrakiòtes hèlat 'af' hüpselù téicheos éis Àden, axion udèn idòn thanàtu kakòn allà Plàtonos hen tò perì psuches gramm 'analexamenos |