Le tue radici   (Tus raíces)
 
Cuando estoy aquí contigo,
lo que antes valía para mí,
ya no vale nada,
pero cuando estoy solo en la calle,
yo me siento siempre un hombre en búsqueda,
en búsqueda de tus raíces,
en búsqueda de mis raíces,
para crecer juntos,
y quisiera ser capaz
de amar tu amor
sin ti.
 
Cuando me preguntas qué cosa es real,
yo te digo, solo nosotros dos somos reales,
pero cuando estoy solo en la calle,
yo me siento siempre un hombre en búsqueda,
en búsqueda de tus raíces,
en búsqueda de mis raíces,
para crecer juntos,
y quisiera ser capaz
de amar tu amor
sin ti.   (Sorrenti)
 
FLEURS 3 - 2002
 
 
Le tue radici
 
Quando sono qui con te                    
quello che prima valeva per me       
non vale più niente                           
ma quando sono sulla strada da solo
io mi sento sempre un uomo in cerca
in cerca delle tue radici                    
in cerca delle mie radici                   
per crescere Insieme                         
e vorrei essere capace                       
di amare il tuo amore                       
senza di te.        
 
Quando mi chiedi cos'è reale           
io ti dico solo noi due siamo reali    
ma quando sono sulla strada da solo
io mi sento sempre un uomo in cerca
in cerca delle tue radici                    
in cerca delle mie radici                   
per crescere Insieme                        
e vorrei essere capace                      
di amare il tuo amore                       
senza di te.